<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="ZW04n0038">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Buddhist Texts not contained in the Tripiṭaka, Electronic version, No. 38 三聖御制佛牙贊</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">藏外佛敎文獻數位版, No. 38 三聖御制佛牙贊</title>
			<author>北宋 太宗･眞宗･仁宗撰　陳明光整理</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>ZangWai</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">ZW</idno>.<idno type="vol">4</idno>.<idno type="no">38</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Buddhist Texts not contained in the Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">藏外佛敎文獻</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">三聖御制佛牙贊</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Fang Guangchang</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">方廣錩大德提供</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【藏外】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB21815">
				<charName>CBETA CHARACTER CB21815</charName>
				<mapping cb:dec="1004855" type="PUA">U+F5537</mapping>
			<charProp><localName>composition</localName><value>[王/玨]</value></charProp></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="2009-11-09T13:39:13">
			Zhou Bang-Xin (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone unit="juan" n="1"/>
<pb ed="ZW" xml:id="ZW04.0038.0308a" n="0308a"/>
<lb ed="ZW" n="0308a01"/>
<lb ed="ZW" n="0308a02"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">題解</cb:mulu><head>三聖御制佛牙贊</head>
<lb ed="ZW" n="0308a03"/><byline cb:type="other">整理者　陳明光</byline>
<lb ed="ZW" n="0308a04"/>
<lb ed="ZW" n="0308a05"/><p cb:type="head1" xml:id="pZW04p0308a0501">〔題解〕</p>
<lb ed="ZW" n="0308a06"/><p xml:id="pZW04p0308a0601">《三聖御制佛牙贊》，北宋太宗、眞宗、仁宗所撰贊佛牙詩。
<lb ed="ZW" n="0308a07"/>曾於英宗治平二年（1065年）立石，時稱「三朝御制佛牙贊碑」，
<lb ed="ZW" n="0308a08"/>可參見《佛祖統記》卷四十五。根據大足碑刻尾記，大足此碑刻
<lb ed="ZW" n="0308a09"/>轉錄自廬山西林<name role="" type="person">乾明寺</name>，則可知大足此碑刻實際是北宋《三朝御
<lb ed="ZW" n="0308a10"/>制佛牙贊碑》之輾轉復刻，甚可珍貴。敦煌遺書中藏有仁宗贊佛
<lb ed="ZW" n="0308a11"/>牙詩，題作《李相公歎眞身》，文字略有參差，可參見斯4358號。</p>
<lb ed="ZW" n="0308a12"/><p xml:id="pZW04p0308a1201">該《三聖御制佛牙贊》位於大方便佛報恩經變龕下部，額橫
<lb ed="ZW" n="0308a13"/>刻碑目：「三聖御制佛牙贊」，其中「聖」字作「<g ref="#CB21815">𮴡</g>」，意爲北宋的三
<lb ed="ZW" n="0308a14"/>個皇帝。碑文左右有雙勾豎刻七字對聯一幅，作：「惟有吾師金
<lb ed="ZW" n="0308a15"/>骨在，曾經百煉色長新。」</p></cb:div>
<lb ed="ZW" n="0308a16"/>
<lb ed="ZW" n="0308a17"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">錄文</cb:mulu><head>〔錄文〕</head>
<lb ed="ZW" n="0308a18"/>
<lb ed="ZW" n="0308a19"/><cb:juan fun="open" n="1"><cb:jhead>三聖御制佛牙贊</cb:jhead></cb:juan></cb:div>
<lb ed="ZW" n="0308a20"/>
<lb ed="ZW" n="0308a21"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">太宗至仁應道神功聖德文武睿烈大明廣孝皇帝頌</cb:mulu><head>太宗至仁應道神功聖德文武睿烈大明廣孝皇帝
<lb ed="ZW" n="0308a22"/>頌</head>
<lb ed="ZW" n="0308a23"/>
<lb ed="ZW" n="0308a24"/><lg type="regular" xml:id="lgZW04p0308a2401"><l>功成積劫印文端，</l><l>不是南山得恐難。</l>
<lb ed="ZW" n="0308a25"/><l>眼睹數重金色潤，</l><l>手擎一片玉光寒。</l>
<lb ed="ZW" n="0308a26"/><l>煉時百火精神透，</l><l>藏處千年熒彩完。</l>
<pb ed="ZW" xml:id="ZW04.0038.0309a" n="0309a"/>
<lb ed="ZW" n="0309a01"/><l>定果熏修眞秘密，</l><l>正心莫作等閒看。</l></lg></cb:div>
<lb ed="ZW" n="0309a02"/>
<lb ed="ZW" n="0309a03"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">眞宗膺符稽古成功讓德文明武定章聖元孝皇帝偈</cb:mulu><head>眞宗膺符稽古成功讓德文明武定章聖元孝皇帝
<lb ed="ZW" n="0309a04"/>偈</head>
<lb ed="ZW" n="0309a05"/>
<lb ed="ZW" n="0309a06"/><lg type="regular" xml:id="lgZW04p0309a0601"><l>西方有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0309001" n="0309001"/>聖號迦文，</l><l>接物垂慈世所尊。</l>
<lb ed="ZW" n="0309a07"/><l>常願進修增妙果，</l><l>庶期饒益在黎元。</l></lg></cb:div>
<lb ed="ZW" n="0309a08"/>
<lb ed="ZW" n="0309a09"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">仁宗體天法道極功全德神文聖武睿哲明孝皇帝讚</cb:mulu><head>仁宗體天法道極功全德神文聖武睿哲明孝皇帝
<lb ed="ZW" n="0309a10"/>讚</head>
<lb ed="ZW" n="0309a11"/>
<lb ed="ZW" n="0309a12"/><lg type="regular" xml:id="lgZW04p0309a1201"><l>三皇掩質皆歸土，</l><l>五帝潛形已化塵。</l>
<lb ed="ZW" n="0309a13"/><l>夫子域中誇是聖，</l><l>老君世上亦言眞。</l>
<lb ed="ZW" n="0309a14"/><l>埋軀祇見空遺塚，</l><l>何處將身示後人。</l>
<lb ed="ZW" n="0309a15"/><l>惟有吾師金骨在，</l><l>曾經百煉色長新。</l></lg></cb:div>
<lb ed="ZW" n="0309a16"/>
<lb ed="ZW" n="0309a17"/><cb:div><p xml:id="pZW04p0309a1701">三聖御制佛牙頌讚，舊刻在廬山西林<name role="" type="person">乾明寺</name>。</p>
<lb ed="ZW" n="0309a18"/>
<lb ed="ZW" n="0309a19"/><p xml:id="pZW04p0309a1901">〔錄文完〕</p></cb:div>
</body>
<back>
<cb:div type="zangwai-notes">
<head>方廣錩 校注</head>
<p>
<note n="0309001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0309001">「有」，《佛祖統記》作「大」。</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>